... , als ebenfalls geltend, wie unser auch, und auch, auch noch ; teils steigernd, wie unser ... ... auch für selbst auch, seinerseits (ihrerseits) auch. auch er etc., einem neuen ... ... nur, quicumque: wo auch nur, ubicumque: wohin auch nur, quocumque: so ...
lichtvoll , luminosus (eig., wohin die Lichtstrahlen gehörig dringen ... ... (gehöriges Licht habend u. verbreitend; auch uneig., gehörige Klarheit habend, wofür jedoch Cicero immer dilucidus gebraucht). – dilucidus. perspicuus. apertus. planus ... ... Erzählung etc.; lucidus u. distinctus auch vom Redner selbst). – die Gedanken des Schriftstellers sind ...
... mehreren; bei Ang. wo? im Latein. alle drei immer mit Ang. wohin? z.B. hier, huc: am festgesetzten ... ... contione Italia constitit). – apparere (zum Vorschein kommen, auch von Lebl.). – adesse praesto esse (dasein, letzteres bes ...
... allgemeine Angabe zu denken hat. Daher fällt auch in vor totus mit Orts- od. Ländernamen verbunden ... ... Nur imponere (wenn es nicht den Dativ des Orts, wohin man etwas stellt etc., nach sich hat) u. reponere haben ... ... folg. Akk. nach sich. – Wie die Verba des Stellens etc. werden auch defigere (hineinstoßen), describere ...
... jmdm. keine R. lassen, alqm semper lacessere (jmd. immer beunruhigen, befehden); alqm quiescere od. conquiescere non pati (jmd ... ... (im allg.); dormitum oder cubitum ire (schlafen gehen): sich wohin zur R. begeben, dormitum alqo se conferre: zur R. ...
... sich bescheiden, entbieten). – iubere adesse alqm (erscheinen heißen; auch wohin? in alqo loco). – zu einem Amte b., ... ... appellare alqm u. alqd (beide auch = appellieren an eine höhere Behörde). – afferre alqd (als Beweis ...
... (fort-, davonlaufen). – cursu tendere alqo (wohin laufen). – accurrere (herbeilaufen). – percurrere (hinlaufen). – ... ... dahinbewegen, von Himmelskörpern, Flüssen etc.). – labi delabi (dahingleiten, herabgleiten, auch v. Wasser etc.). – devolvi (sich herabwälzen, auch v. Flusse). – fluere, in etwas, ...
... B. darübersetzen , ei rei praeponere, praeficere: darübergesetzt sein, auch ei rei praeesse. – darüber Herr sein , ei rei ... ... ; dum hoc fit. – Doch muß »darüber« in diesem Falle fast immer durch eine Wendung mit dem Partizip gegeben werden, die der ...
... es gehört mehr dazu, maiora ista erunt. – III) gehören wohin? d. i. a) seinen Platz haben: z.B. das ... ... zukommen: pertinere ad alqm (z.B. ad alium iudicem). – auch durch esse und den Genet., z.B. das ...
... non dubito, in der Bed. ich zweifle nicht , steht bei Cicero immer quin, nur in der Bed. ich trage kein Bedenken folgt ... ... ), non est, nihil est, nach denen jedoch auch im Lateinischen cur, wie im Deutschen warum , folgen ...
... wohin g. lassen, alqm mittere alqo (übh. wohin schicken); alqm dimittere alqo (von sich entlassen, z.B. ... ... sibi od. ingenio suo indulgere (nach seiner Laune handeln, auch v. Schriftsteller: dah. auch sic sibi indulg. [sich so ...
... gerere (in bezug auf das Betragen); sich (in politischer Beziehung) immer so h., daß etc., ita se in re publica tractare, ut ... ... 2) stehen bleiben, anhalten, Halt machen (haltmachen): subsistere. consistere (auch auf dem Marsche). – sistere gradum ( ...
... zu etwas; del. auch ab alqa re ad alqd). – immer wieder auf etw. k ... ... existimationis detr. f., stärker auch existimationem perdere, d.i. sie ganz verlieren). – e) ... ... : zu etw. kommen, venire ad etc. (im allg., auch in der Rede, z.B. venio nunc ad ...
... (im stillen, ohne Geräusch; sil. immer nur subjekt. = ohne davon zu reden). – furtim. furtive (verstohlenerweise, Ggstz. palam et libere). – Auch drücken die Lateiner »insgeheim (heimlich)« häufig durch sub ... ... supportare, von wo, ex alqo loco, wohin, alqo: insg. (heimlich) wegführen, subducere ...
... provinciam [v. Konsul]; auch vom Heere u. von Schiffen). – fahrend, schiffend a., s. ... ... , A) eig.: a) v. Pers.: devertere (sich vom Wege wohin abwenden, z. B. in Pamphyliam; u. wohin einkehren, z. B. ad se in Albanum). – declinare ...
... . od. mit bl. lokat. Akk. (seinen Weg wohin richten; daher auch in der Frage: quo tendis? u. unde venis et quo tendis?); alqo pervenire velle (wohin gelangen wollen, z.B. eo quo pervenire volumus [wohin ... ... profecturus sum (ich bin im Begriff zu reisen). – Auch steht dann häufig die Umschreibung: in ...